Ósammįla ......

..... Žór Saari um žaš aš ekki sé hęgt aš koma į endurbótum į Alžingi. Žaš er t.d. umtalsverš bót aš hann hverfi af žingi.
mbl.is Žór ekki ofarlega į lista
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

„Gefiš mér ....

salt aš eta svo aš tungan skorpni ķ mķnum munni og minn harmur žagni!"

Žessi orš eru śr kvęšinu Sól eftir Jóhann Sigurjónsson sem mun vera fyrsta ljóš sem ort er į ķslensku įn rķms og stušla. (Meš fyrirvara um aš mig misminni ekki um menntaskólalęrdóm minn).

 En žetta į žó svo sannarlega viš nś.


mbl.is Segir engan ešlismun į saltinu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvenęr .....

..... fer hann eiginlega til Gręnhöfšaeyja? Hann var bśinn aš lofa žvķ aš fara ef Icesave yrši fellt.
mbl.is Hśmorsleysi og neikvęšni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Stjórnsżsla .....

Ósköp var žetta nś gott. Bara smįatriši sem vekur athygi mķna: hefši ekki mįtt kippa žessu ķ lag meš sķmtali viš embęttismennina ? Žurfti rįšherrann aš męta į stašinn ? Og hvernig stóš į žeirri einkennilegu tilviljun aš žarna var herskari fréttamanna ?

Getur hugsast aš allt heila mįliš hafi veriš hannaš einhversstašar ?


mbl.is Mun tryggja aš Lķf fįi lķf
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gildishlašiš oršalag ....

".. stįtar sig af aš hafa tališ stjórnvöldum trś um aš svo sé" - segir ķ endursögn Moggans į frétt BBC.

Į vef BBC segir hins vegar "... Kristjan Loftsson indicated that the export persuaded the government that there was a market"..... sem er harla fjarri "žżšingunni". Ķ žetta sinn held ég ekki aš Mogginn hafi notaš žżšingarforrit sitt sem ég hef įšur drepiš į, heldur hafi blašamašurinn einfaldlega misst sig ķ bręšiskasti yfir fréttinni. Enda er ekki til neitt meira eitur ķ beinum nżja Moggans en hvalveišar og andstaša viš Evrópusambandsašild. 
mbl.is Hvalveišum ętlaš aš tefja ESB-ferli?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žżšingarforrit ?

Aš heišra samkomulag ?? Ętli Mbl sé fariš aš notast viš žżšingarforrit til aš žżša fréttir utanlands frį ? Eša eru blašamennirnir ekki talandi į ķslensku ? Žaš seinna finnst mér eiginlega lķklegra meš hlišsjón af frįsögn um śrskurš hęstaréttar ķ farbannsmįli ķ dag. Sś klausa var meš öllu óskiljanleg.

Reyndar finnst mér Mogganum hafa fariš aftur aš öllu leiti eftir aš nżji ritstjórinn tók viš. (Undantekning žar frį er etv brotthvarf Sigmunds). Gamli ritstjórinn hafši aš vķsu vörubifreišar og farm žeirra mjög į hornum sér og eins mįtti finna aš hinni kröftugu mįlsvörn marxķsks femķnisma sem blašiš hafši žį uppi. Og svo Lesbókarvilpan. En ekkert af žessu hefur skįnaš og ofanį kemur hiš hvimleiša evrópusambandstrśboš ritstjórans og hiršar hans.

 Žaš sem žó śt yfir tekur er aš greinargóšum og margfróšum pķpara sem ritaši pistla um pķpulagnir og žjóšmįl ķ fasteignablašiš var sagt upp störfum vegna žess aš hann skorti pólitķska rétthugsun um hlżnun jaršar. Eiginlega er varla hęgt aš vera įskrifandi aš slķku blaši og ég er hįlft ķ hvoru aš vona aš žaš hętti aš koma śt, held ég myndi einskis sakna nema Kalvins.


mbl.is „Sķšasta tękifęri“ Rśssa og Śkraķnumanna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Fękkum tófu,

vargfugli og villimink". Žannig hljóšušu auglżsingar sem voru oft lesnar ķ śtvarpiš į įrum įšur, ķ nafni Saušfjįrverndarinnar. Eins benti Saušfjįrverndin į sama mišli į margt žaš gagn sem ķslendingar hefšu haft af sauškindinni og hvatti til žess aš ekiš vęri varlega žar sem saušfjįr vęri von. Ķ ljós kom svo aš "Saušfjįrverndin" var roskinn mašur bśsettur į Selfossi sem bar hag sauškindarinnar svo mjög fyrir brjósti.

 Žaš er eins meš žessa yfirlżsingu Ingibjargar og auglżsingar Saušfjįrverndarinnar, mašur įttar sig ekki alveg į hvers vegna hśn er aš hafa fyrir žessari yfirlżsingu. Og sennilega eru įlķka margir sem gera eitthvaš meš mįlflutning hennar nś og žeir sem įšur fyrr gripu til vopna gegn tófu og öšrum vargi aš įeggjan Saušfjįrverndarinnar.


mbl.is Naušsynlegt aš byggja į įrangri Doha-višręšnanna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Um bloggiš

HG

Höfundur

Hólmgeir Guðmundsson
Hólmgeir Guðmundsson

Bloggvinir

Sept. 2017
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (25.9.): 0
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 1
  • Frį upphafi: 22

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 1
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband